работа.поиск:
|
Переводчик английского , немецкого языков .
|
|
работа в Киеве
|
Заработная плата: 0 USD
|
Добавлено: 2006-09-25 22:01:49
|
Для удаления этого объявления введите код: | |
Получите код. (Удалить объявление может любой человек, даже тот, кто объявление это не размещал.) |
|
БАСЕНКО ИРИНА МИХАЙЛОВНА
МОБ.:8-097-1702045
E-MAIL: ENIGMA49@YANDEX.RU
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДВУХ ЯЗЫКОВ - ОБЯЗАТЕЛЬНО
Просьба, должность секретаря не предлагать
ЦЕЛЬ
Соискание должности переводчика, английского, немецкого языков.
ОБРАЗОВАНИЕ
2004-2005г. Курсы немецкого языка „Deutsch für Fortgeschrittene“ в г. Кельне. Свидетельство о прохождении языковых курсов немецкого языка „Deutsch für Fortgeschrittene“ г. Кельна. Характеристика деятельности в качестве «Аu-pair», выданная немецкой семьей.
2002 г. Канадская языковая образовательная программа “Let’s start talking”.
2001–2002 г. Компьютерные курсы по профилю подготовки «Компьютерное делопроизводство». Свидетельство о прохождении компьютерных курсов.
1999 –2004 г. Нежинский педагогический университет имени Н.Гоголя (учитель немецкого, английского языка, зарубежной литературы). Диплом специалиста с педагогики и методики среднего образования (английский, немецкий язык и литература) Нежинского педагогического университета имени Н.Гоголя.
ОПЫТ РАБОТЫ
09.2005 – по наст. вр. Языковой центр «ABC» , преподаватель английского, русского (как иностранного) языка - преподавание на разных уровнях, работа с разными возрастными групами, преподавание в дипломатическом представительстве (посольство США), участие в семинарах.
08.2005 по наст. вр Педагогический колледж при КНУ имени Т.Г. Шевченко, преподаватель английского и немецкого языка – преподавание практики и грамматики английского и немецкого язика, куратор группы.
06.2004-06.2005 — Образовательная программа обмена «Аu-pair», Германия, г. Кельн.
проживание в семье, помощь в присмотре за детьми, (возраст 3, 7, лет, 3 месяца) посещение курсов немецкого языка (6 месяцев), посещение языковой школы „ Lamers Schule“
Лето 2001, 2003 г. — Всеукраинский благотворительный фонд «Радуга»
переводчик: последовательный перевод, планирование, проведение уроков английского языка; спортивных игр, всех частей программы с английского на русский; перевод для американцев всего того, что происходило в лагере на английский; перевод после лагерной экскурсионной программы для американцев; участие в предлагерной ориентации американцев.
|
|
|
|
|