Понравился пост? Добавь его в Твиттер или в закладки! Быстро добавить в закладки легко — просто нажми на нужную кнопку слева.
Хочешь больше постов? Жми на кнопку не стесняясь. Чем больше у меня читателей, тем больше у меня мотивации писать чаще и интересней...
Я не знаю, о чем думал менеджер по персоналу, который составлял этот текст вакансии. Нет, я, конечно(!), понимаю, что французской компании Рено просто жизненно необходим логистик, который разговаривает свободно на французском и к тому же знает английский на хорошем уровне, только я могу догадаться с одного раза, что они такого человека не найдут.
Я понимаю еще, когда пишут, что людям нужен человек со знанием английского языка (свое отношение к этому массовому явлению я уже высказывал раньше), но когда в стране, где даже в столице нет ни одной школы, в которой бы изучали французский на нормальном уровне, а если есть, то только одна или две. Получается, что человек, который будет работать в Рено должен был либо жить во Франции раньше, либо учить этот язык в специализированном ВУЗе (т.е. он не будет иметь профильного образования).
То, что счастливчик, который займет должность в компании Рено не будет знать французского, я уверен на 100%, поэтому не понимаю, зачем это писать.
Если поездить в киевских трамваях, то можно услышать, что в депо нужен контролер с высшим или среднетехническим образованием. Мне тоже непонятно, зачем??? Там нужен человек не со среднетехническим, а с чем-нибудь, не обязательно с образованием, с уклоном на физическую культуру, например, какой-нибудь бывший мастер спорта, человек, который внушает авторитет, короче.
Yukko, улыбнули... Все прекрасно понимают, что ищут компании идеальных кандидатов, но находят лучшее из того, что есть
В данной вакансии нужно знать хорошо именно французский, ибо разговорный английский - это понятие растяжимое.
Да и французский нужен будет специалисту в той мере, которую требуют его обязанности.Тоесть Бодлера или Пруста в оригинале его никто заставлять читать не будет
Дата комментария: 2007.05.14
Автор: Менеджер не из Рено
Искренне не понимаю смысла Вашей заметки.
Логистик вынужден общаться с головным офисом во Франции, и общаться не на французском было бы довольно странно. У Рено представительства в десятках стран. Должен ли менеджер в головном офисе знать языки всех этих стран? Или он должен общаться по-английски (с чего бы?).
Вы, похоже, проводили исследование по качеству преподавания в Украине иностранных языков в средних учебных заведениях (как государственных, так и частных) на протяжении последних надцати лет. Можно ознакомиться с результатами?
Я работал в голландской компании, работал непосредственно с головным офисом, угадайте, на каком языке мы общались? явно не на нидерландском Английский — это практически общепризнанный язык межнационального общения. Французский преподают в очень редких школах, и редкий выпускник этих школ становится логистиком.
>Вы, похоже, проводили исследование по
>качеству преподавания в Украине
>иностранных языков в средних учебных
>заведениях (как государственных, так и
>частных) на протяжении последних надцати
>лет. Можно ознакомиться с результатами?
Качество плохое, это видно и без исследований.
Я свободно общаюсь на английском, поэтому могу оценить уровень знания языка товарищей, которые приходят и говорят, что ЗНАЮТ язык. Так же по долгу службы мне известна ситуация по компаниям, которые ТРЕБУЮТ знания языка при наборе персонала. В конце концов они набирают персонал, который практически не знает языка, а потом устраивают для сотрудников интенсивные курсы.
Дата комментария: 2007.05.14
Автор: Менеджер не из Рено
Голландский пример абсолютно не показателен. В Голландии большинство населения свободно говорит по-английски. С франкофонами же по-английски Вы можете попробовать общаться СИСТЕМАТИЧЕСКИ разве что в Квебеке.
Извините, но со школами Вы совершаете ту же ошибку, подменяя объективное знание ситуации своим личным опытом (а он всегда ограничен). Французский учат в школах, вузах и на курсах. На нем, наконец, разговаривают люди, прожившие несколько лет во франкоязычных странах. Попытка указывать серьезной компании каким образом ей заниматься рекрутингом выглядит по меньшей мере забавно.
>Попытка указывать серьезной компании
>каким образом ей заниматься рекрутингом
>выглядит по меньшей мере забавно.
Нету никакой попытки ни на что указывать , я просто написал заметку в своем блоге, который является выражением моего субъективного мнения. И даже не смотря на это я уверен, что менеджер, которого наймет Рено на эту должность, не будет знать язык.
>Французский учат в школах, вузах и на
>курсах.
Верю! младший брат жены учит в лицее, поэтому догадываюсь, как его учат в других школах и лицеях. Я искренне верю, что есть юноши в русских "селениях", которые общаются на французском точно так же, как я на английском, но с трудом верю в трудоустройство по вакансии с подобными требованиями с условием соблюдения требований на 100%.
Дата комментария: 2007.05.21
Автор: Соискатель на описанную должность
Очень забавно, а я как раз - соискатель на сию должность. После собеседования остался крайне неприятный осадок. К чертям таких псевдо-рекрутеров с их стресс-тестингами, а также к чертям фирмы, платящие таким бездарям и лентяям сумасшедшие деньги за некачественно выполняемую работу. Пусть сами отчеты логистические делают, на французском и английском Если смогут, в чем я сильно сомневаюсь Я-то такие отчеты сделаю, но не для Рено )
Вообще я тоже столкнулся с этими кретинами из отдела кадров Рено
Неля Номононова или Новоконова дура набитая Их главный Ферид Аннаби тоже черт ебнутый на всю голову Сами не знают чего хотят гниды